章节报错 | 加入书签 | 手机阅读

御宅屋-> 耽美小说 -> 我是如何买下整个世界的全文免费阅读

分卷阅读18

上一页        返回目录        下一页

    字游戏,我用几千块钱的资金,为自己换得了一倍的金钱。这让我尝到了甜头,随后我就经常性的来交易行,有输有赚,但大部分是挣钱,我好像天生的就有识破股票陷阱的本能,每次都能避开那些风险,这也是为什么我会对股票交易乐此不疲,甚至之后以此作为职业的原因。”

    “你认为在金融市场工作,最需要的品质和技能是什么。”

    “我认为每个投资家都应该拥有以下四种品德:耐心,果断,从容,大胆。这不仅仅是在金融市场要求的完美品德,在任何领域都需要这些品德,至于技能,长久的培训能锻炼我们对数字和金钱的掌控分析能力,同样,金融知识和法律知识也必不可少,毕竟一窍不通的人是无法再华尔街存活的。”

    弗兰克爱迪生轻轻鼓了掌,“非常有意思的角度,大概您本身也正是这些品质的体现者。不过我这里还有一个问题,我注意到您在短短几个月时间内就成立了威廉菲尔德证券公司,随后又成立威廉菲尔德投资集团,威廉菲尔德电子商务公司,威廉菲尔德电子工作室,这对于一个年轻人来说几乎是不可以想想的成功,然而这期间,华尔街也发生一起前所未闻的诈骗案——约书亚史密斯诈骗案,它同样是以迅速收敛财富作为最终结果。不少人一定会有疑问,您这样快速的获取到您的财产,是否也是应用了和这起诈骗案有着相似的手段呢?”

    我精神一凛,重头戏来了。其实弗兰克爱迪生真正想问的只有这个问题,前面不过是普通的铺垫而已。“有些人可能认为我积累财富的手段过快,必定是通过什么非法的渠道,但我得说这个结论是错误的。我的确在最早进入华尔街的时候是一个普通的股票交易员,但一个普通的股票交易员并不意味着他就只能赚取最低廉的佣金过活。举个例子,去年在华尔街,有一位在十三分钟内挣得250万美元巨款的交易员,他给他的公司带来了千万美元的利润,这不是开玩笑,而是确确实实发生的事,由此可见每个股票交易员都有成为大佬的一天。至于有些人认为我的富裕是因为应用了和约书亚史密斯诈骗案相似的手段,我必须得说这是无稽之谈了,我从来不把任何一支没有潜力的股票卖给我的客户——别忘了,之所以威廉菲尔德证券交易能够在业界立足,是因为我们良好的制度让我们培养了一批忠诚的客户,而我们绝对不会做杀鸡取卵的事情。不过我这里并不是鼓励大家全都参与进股市来,股市确实是有风险的,可能有人一夜暴富成为富翁,也有可能一夜跌落成为破产者。想要在股市这个地方有立足之地,其根本还是需要敏锐的嗅觉和大胆的操作,或许还要有一点点运气,毫无疑问,我的运气是好的。”

    我的回答很好的化解了弗兰克爱迪生问话中的陷阱,但是他马上又问了一个非常尖锐的问题。

    “菲尔德先生,其实我们在调查中发现,您并不是一个美国公民,你是在今年年初才来到纽约曼哈顿的,你的国籍实际上在英国,但你在几个月的时间就在华尔街开办了属于您的商业公司,请问,您是掠夺了广大美国人的大笔财富吗?”

    我停顿一下,露出个微笑,继续对此侃侃而谈,“没错,我不是美国人,并且我的确是一个资本家,但是我也为起码两百名的美国员工提供了就业机会。不仅如此,我每个月收益的有十分之一都捐给各个慈善团体,我公司招募的股票分析师每天为数百位客户推介可能上涨的潜力股票,我的信贷部门每日为各种中小企业投放贷款,我即将建成的电子商务平台为美国经济创造新的商业机会,你说我掠夺了广大美国人民的财富?不,恰恰相反,我为广大美国人民提供了财富!”

    ☆、第14章 九一一

    “威廉菲尔德,人如其名的投资商,美国梦的造就者。对于员工来说,他是一个精明干练的领导者,对于客户来说,他是一个从容不迫的指引者,对于其他证券商来说,他是一个手段难缠的竞争者……”我念着,“看他把我写的多好呀,我还以为他对我不是那么喜欢呢。”

    “如果您访谈时候的回答有一点错误。”布兰登提醒我,“您就不会这里奇怪弗兰克爱迪生为什么对您这样友善,他会抓住你话的漏洞,把您攻击得体无完肤。”

    “笔者初次见到威廉菲尔德,就为这个相貌英俊,风度翩翩的男人折服。”我不理他,继续念着纽约金融周刊的内容,“大概上天真得会特别偏爱某个人,可以赋予一个男人聪明头脑的同时,还给他从容不迫的气质,完美无瑕的容貌。”

    随后我得意的举起其中一页,“看我的照片!多么英俊啊,这个角度把我所有的优点都体现出来了,你说会不会有人把我的照片剪下来,当海报贴在墙上呢?”

    布兰登放下给我倒的咖啡,翻了个白眼走了。

    期刊发行后的一天,阿方索打电话过来,“伙计,你上杂志了!”他一听我声音就在那头嚷嚷,“报亭的女人都为你打疯了,就算是抢明星杂志也比不过,不过那家伙问的也够刻薄的,你居然真的能全部回答出来!太不容易了!”

    我很奇怪他也会看金融杂志,但还是接受了他的赞美,并且告诉他那些刁钻的问话对我来说一点作用都没有,‘就和毛毛雨一样,不痛不痒’,我对他说。然后是蒂凡尼打电话过来,不过他就是对我大肆嘲讽了,“瞧瞧文章里那些肉麻恶心的句子,把一篇好好的,正经的访谈变得不伦不类,那个弗兰克爱迪生简直是爱上你了,你没给他灌什么*药吧?”

    “我什么都没干,先生。”我得意洋洋的说,“我就是这样的有魅力,你明白的。”

    “谦虚点吧,臭小子!”他吹胡子瞪眼。

    再然后,顾安宁也打电话过来。

    “菲尔德先生,我看了您的访谈录,您的回答真是特别的好!”他似乎特别感慨,“身为一个外国人,我很遗憾美国这片土地上看到的并不是民主和自由,而是日益严重的歧视与苛待。这些本该得到抨击的观念,却始终没有人给予重视,我比任何人都知道我们在这片土地创业的艰难,每一份收获,都需要付出十倍的辛劳汗水,但是,您的存在简直给这些人会心一击!”

    能得到他的赞美我简直受宠若惊,要知道顾安宁一向是对我不假辞色的。在我谦虚的应答几句话后,他又试探的问。“那么,现在您可以接受我的晚餐邀请了吗?”

    “如果你还在为我那次出手相助而心怀感激,我希望你忘记这件事。”我说,“对我来说,那不算助人为乐,就好像你在路边走路遇到一个不小心摔倒的人,每个人都会停下来拉他一把的。”

    “并不是每

加入书签        上一页        返回目录        下一页        打开书架